Copyright 2012 Neal Joseph Loevinger
Archive for Holidays
Emor: This Very Day
Pesach: Beauty in Simplicity
Copyright 2012 Neal Joseph Loevinger
Torah Portion: Pesach
“And they baked unleavened cakes of the dough that they had taken out of Egypt, for it was not leavened, since they had been driven out of Egypt and could not delay; nor had they prepared any provisions for themselves. . . “ (Shmot/ Exodus 12:39)
Dear Friends:
Earlier today, the New York Board of Rabbis shared some thoughts from Rabbi Marc Angel regarding the symbolic foods of Passover: matzah, maror, and the shankbone or reminder of the ancient Pesach offering. You can find his interpretations here, but let me quote from his explanation of matzah:
“Matzah is a basic, no-frills item. It is flour and water, without leavening. It stands for our basic selves, unpretentious, not inflated with vanity or pride. . .
Because of its sheer simplicity and honesty, Matzah symbolizes freedom. When we really know who we are, we gain a fine sense of our own freedom. We can be strong unto ourselves; we can rise above the fray; we can stop playing games of who has more, who has better, who has control. When we are free within, we have the confidence to live our own lives, not the counterfeit lives that others would impose on us.”
It occurs to me that Rabbi Angel’s explanation of matzah is taken one step further by applying the idea of hiddur mitzvah, or “beautifying the commandment.” I’ve written about this idea before (see here, where you’ll also find links to further explorations of the concept), but the basic idea is rather simple: when we have an opportunity to do a mitzvah, we should try to do it in an appealing and pleasing way. Thus we make kiddush in a nice glass or silver cup, or perhaps have embroidered covers on our matzah at the Seder table, or wear a colorful tallit of nice fabric rather than a plain or rough cloth.
So far, so good. The interesting thing about matzah, though, is that you can’t really make it more “beautiful” or adorned without making it not matzah. If you add anything other than flour and water to the – eggs, sugar, fruit juice, chocolate- it’s suitable as a unleavened treat (depending on your custom) but not appropriate to use as matzah at the Seder, when we eat only regular matzah to remember the liberation from Egypt.
However, there are people (myself included) who do buy a special kind of matzah, called shmurah matzah, as a “hiddur” or extra beautifying of the commandment. This matzah is usually round, hand-made, often with special flour that’s guarded against moisture, and it’s not, in fact, more “beautiful” in a conventional visual sense than the perfectly square, perfectly consistent machine-made matzah you get from a box. Hand-made matzah is often bumpy, sometimes burned, sometimes odd roundish shapes, sometimes tougher to eat- and yet for me, precisely because it is closer to that “essence” of matzah, a remembrance of what our ancestors would have made from leftover dough as they streamed out into the desert, it is, to me, an adornment of the commandment. Not in a visual or sensual way, but as an expression of that simplicity and honesty that Rabbi Angel teaches is the core idea of matzah.
In other words, sometimes to make something more beautiful and sacred, we have to strip it down to its essence, to its most basic form and concept. This then becomes an object lesson not for our food but for our lives: in order to become glorious, not physically but spiritually, we have to work on discarding our distractions, moving aside anything extraneous or contrary to our essential being and deepest self. Matzah is a radically simple thing; even the machine-made squares are remarkably similar to what matzah has always been for thousands of years. When we encounter it during our Feast of Freedom, it calls us back to ourselves, as individuals and as a people. When we celebrate and give thanks over the most simple food, it teaches us to focus on what’s essential in life, and be grateful. That’s ultimately not about our bread, but about our souls.
With warmest wishes for a healthy and happy Pesach,
RNJL

Shabbat Hagadol: Ethics First
Copyright 2012 Neal Joseph Loevinger
Torah Portion: Tzav/ Shabbat Hagadol
Greetings!
Every year, on the Shabbat before Pesach, we read a special haftarah, which from which this Shabbat may get its name: Shabbat Hagadol, or “The Great Sabbath.” (See alternative theories here and a summary of the haftarah here.)
There are many themes in this selection from the prophet Malachi, including a future day of redemption and the coming of the prophet Elijah, but what struck me this year were the opening verses:
“Then the offerings of Judah and Jerusalem shall be pleasing to the Lord as in the days of yore and in the years of old. But [first] I will step forward to contend against you, and I will act as a relentless accuser against those who have no fear of Me: Who practice sorcery, who commit adultery, who swear falsely, who cheat laborers of their hire, and who subvert [the cause of] the widow, orphan, and stranger, said the Lord of Hosts.” (Malachi 3:4-5)
Before we even get to more obvious connections to Passover, like redemption, reconciliation of families, and justice brought to oppressors, this text reminds us of a basic Jewish principle: ethics precede spirituality. Before we can enter the Templeto bring its offerings- or our local “temples” to bring our prayers and religious acts- we have to be right in our relationships and dealings in community. To put it another way, before we can clean up our chametz, we have to clean up our act.
This calls to mind the famous haftarah from Yom Kippur:
“ Is such the fast I desire,
A day for men to starve their bodies?
Is it bowing the head like a bulrush . . . .
No, this is the fast I desire . . . .:
To let the oppressed go free;
To break off every yoke.
It is to share your bread with the hungry,
And to take the wretched poor into your home . . . “ (Isaiah 58:57, abridged)
Note that Pesach and Yom Kippur, which are probably the two most complex religious events of the Jewish year, days in which we go through elaborate texts, prayers, rituals, laws and customs, also have texts which remind us that religious acts do not advance us at all if we haven’t first done the inner work of ethical recommitment. How can we sit down on Seder night and remember the slavery inEgypt if we’re still acting in ways that oppress others today?
Please note, the prophets were not saying that religious acts are of no use; on the contrary, they saw the ancient Templeservice as a sign of covenant between God and the Jewish people. A renewed spirituality was their goal; ethical renewal was the price of admission. Amid all the cleaning, shopping, cooking, arranging, traveling, preparing that typically happens in the weeks before Passover, the prophet reminds us: religion without ethics is an empty shell. Preparing for the holiday means looking within, and asking at least a few questions our own roles in bringing freedom, compassion, and justice to a world that needs it now as much as our ancestors did then.
Shabbat Shalom,
RNJL
Sukkot: A Fleeting Moment
Copyright 2011 Neal Joseph Loevinger
A stately House,
A place where You
May dwell forever.” (1 Kings 8:13- full text here.)
Passover: The Festival of Learning
Dear Friends:
Purim: Reading and Reliving
Dear Friends:
Tomorrow night is Purim, with its costumes, noisemakers, feasting and merriment, at the heart of which is the reading of the megillah, or scroll containing the book of Esther. We learn in the Mishnah, the early part of the Talmud, that one must read the book of Esther from a scroll, and in fact, one is not permitted to declaim it from memory, even if one had memorized the whole thing. (Mishnah Megillah 2:1- see text here.)
Miketz/ Hanukkah: Small Things Grow
Copyright 2010 Neal Joseph Loevinger
Torah Portion: Miketz/ Shabbat Hanukkah
Happy Holiday of Lights!
Our Torah portion this week continues the story of Yosef and his brothers in Egypt, and we read a special haftarah for the Shabbat of Hanukkah. This haftarah comes from the book of Zechariah, who exhorted the Jews returning from the first exile to rebuild Jerusalem and the Temple. He tells the High Priest, Yehoshua, to claim his role and promises that if he does so faithfully and ethically, the greater redemption will come:
“Hearken well, 0 High Priest Joshua, you and your fellow priests sitting before you! For those men are a sign that I am going to bring My servant the Branch” (Zech. 4:8, JPS translation)
“My servant,” in the context above, probably means the proper king of Israel, whose restored sovereignty would show that the redemption from exile was complete. Yet commentators have puzzled over the final phrase: “My servant, the branch,” or “I will bring My servant like a growing plant.” The final word, tzemach, means sprouting or growing plant, and could simply mean, in context, that redemption doesn’t happen all at once, but unfolds over time.
Hirsch sees an additional meaning in the image of “branch” or “growing plant.” For Hirsch, the metaphor of plant or sprout has the resonance of great things growing out of small things. He compares it to how an acorn grows into an oak: when you see an acorn, you can hardly imagine a huge oak tree, and when you see the tree, you can hardly imagine that it began as something you hold in your hand.
Similarly, the ultimate redemption of humankind begins with small and imperceptible progress, and will unfold over time into something great and amazing.
That, to me, is another connection to Hanukkah, for every great historical accomplishment begins with small things: a conversation, an idea, a single courageous act. Setting aside for today any controversies about the historicity of the traditional Hanukkah story, we might simply imagine that the eventual victory of the Maccabees began with one action, one word, one decision. . . .and grew into something that changed history, just like the acorn grows into the towering oak.
Seen this way, Zechariah’s promise to the High Priest is also a call to every generation: do not despair that your deeds are too little and the darkness is too much, for great things grown out of small acts of faith and courage.
Shabbat Shalom and Happy Hanukkah,
RNJL
Hanukkah: Inner Freedom
Rabbi Joseph Soloveitchik, the great Yeshiva University philosopher and scholar, once pointed out that contrary to popular American interpretations, Hanukkah could not really be a holiday celebrating the political freedom of our pre-millennial ancestors from their Seleucid overlords, because that freedom wasn’t very long-lasting. Rome arrived in the land of Israel only about a hundred years later and the laws of Hanukkah as given in the Talmud come from a time when political independence was already a fading memory under Roman rule.
To use Soloveitchik’s analogy- it makes sense to celebrate the Fourth of July as long as America stands strong and free. Yet if – God forbid- the USA somehow fell or was taken over by another political entity, could we imagine that fireworks and the “Star-Spangled Banner” on the Fourth would mean the same thing as they do today?
So for Soloveitchik, Hanukkah could not celebrate political freedom, because the freedom obtained by the Maccabees was short-lived and irrelevant to the lives of most Jews in history. Therefore- according to this understanding- Hanukkah is not about yamim ha-hem- “their days”- but zman ha-zeh, “our time.” That is, the political and military achievements of the Maccabees are incidental to the reason we re-enact the core event of the story, which is lighting the Hanukkiah, representative of the Menorah [lampstand] of the ancient Temple. Re-creating the illumination of the ancient Temple- the place of the Shechinah, or Divine Presence- is not dependent on political circumstances. It is only dependent on our desire to make our homes places of the Sacred, dwelling-places of hope, faith, reverence and spiritual renewal.
Wishing you and yours a Hanukkah of light and love,
Rabbi Neal
V’zot Habracha: Breaking Tablets
Copyright 2010 Neal Joseph Loevinger
Torah Portion: Simchat Torah/ Vzot Habracha
Greetings on this beautiful Hoshana Rabbah ! We’re about to go into the home stretch of the fall holidays, concluding with Simchat Torah, the festival of concluding the yearly Torah reading and immediately starting the new one. In just a few days, we’ll conclude the book of D’varim/ Deuteronomy with these verses:
“Never again did there arise in Israel a prophet like Moses — whom the Lord singled out, face to face, for the various signs and portents that the Lord sent him to display in the land of Egypt, against Pharaoh and all his courtiers and his whole country, and for all the great might and awesome power that Moshe displayed before all Israel.” (D’varim 34:10-12)
It’s fitting that the book of D’varim concludes with the death of Moshe, the story of his burial, and final words of praise: these three verses are like a concise summary of the narrative from the beginning of Exodus through the end of the Torah, covering 40 years of sojourn. Our friend Rashi explains each piece of the last verse: the “great might” is receiving the tablets of the Torah by hand (the phrase “great might” is literally “strong hand.”) “Awesome power” is miracles in the wilderness, and “before all Israel” is. . . . . the breaking of the tablets of the law at Sinai, when Moshe came down the mountain to find the Israelites dancing before the golden calf. (Cf. D’varim 9:17 for the prooftext.)
Now, this is interesting. Of all the praises for all the great works of Moshe, the Torah concludes- according to Rashi, basing himself on an earlier midrash- with a reference to his angry breaking of the tablets at Israel’s not-finest hour?
I think Rashi wants us to remember Moshe not for his meteorological marvels but for the moral miracle of willingness to confront idolatry in all its forms- even, or perhaps especially, among his own people. Commentators suggest that these broken tablets were also carried by the Israelites from Sinai, perhaps as a reminder that the medium of Torah is not stone, parchment, or paper- but people. Moshe’s signature act of leadership, in this reading, is not his conflict with Pharaoh but his prophetic pursuit of truth even among his friends and community.
Here is Moshe in a moment of great risk: he sees his own people losing their way and breaks the very symbol of their sacred covenant if it will shock them back to consciousness. That is, indeed, a mighty miracle, but not one that comes from God- it’s one that comes from a brave heart and passionate spirit. Most of us will not encounter a burning bush, nor call forth manna from the heavens: but all of us have the opportunity to break tablets, speak bravely, and act from prophetic ethics. That, to me, is why we should always remember that Moshe’s greatest miracle was not from above, but from within: because such miracles are possible today, and perhaps needed more than ever.
Hag sameach and Shabbat Shalom,
RNJL
Sukkot: Ingathering
Copyright 2010 Neal Joseph Loevinger
Torah Portion: Sukkot
You shall observe the Feast of Weeks, of the first fruits of the wheat harvest; and the Feast of Ingathering at the turn of the year. (Shmot/ Exodus 34:22)
Shalom one and all!
We’re just about to start the week-long holiday of Sukkot, with its several mitzvot and interesting history, which includes its several names: Sukkot, or the festival of “booths;” Chag Ha’asif, or the Festival of Ingathering; or simple He-chag, “the festival.” Sukkot is called the festival of “ingathering,” or harvest, a few times in the Torah; the verse above is taken from the reading for the Shabbat which occurs during the week-long holiday.
The word used for “gathering,” or harvest, asif, is interesting, precisely because there’s a regular Hebrew word for “harvest,” which the Torah could have used if it wanted to make it plain that it’s commanding a harvest festival. Our friend Rashi learns from another verse that asif means not just harvesting, but bringing the grain into the house- that is, the whole process of preparing the harvest and storing it for later.
It makes sense to me that Sukkot is both the harvest festival, celebrating the bounty of the Earth, and also the festival of “gathering into the house,” understood metaphorically. We’ve just come through the “ten days of returning,” ending with a marathon of introspection and fasting on Yom Kippur. We took a personal and collective moral inventory, extended forgiveness when we could, tried to leave in 5770 what deserves to stay there. . . and now, a few days later, it’s time to gather the thoughts and experiences of the previous weeks, from before Rosh Hashana through Yom Kippur, and “bring them into the house,” that is, into ourselves, into the way we live. It’s a time to take the experience of the Days of Awe out into the “real world,” as a Sukkah is literally only valid if it’s outdoors, outside our private realms.
We gather the sparks from Torah learning, prayer and self-reflection over the Days of Awe and bring them into the Sukkah, where we celebrate, feast and enjoy life- precisely because we are not stuck in the previous year, but celebrating the new one. Our physical harvest is the crop planted in the spring; our spiritual harvest is forward-looking, towards the “turn of the year,” as we rededicate ourselves to those ideals and goals which are the worthy basis of life itself.
A happy and joyous holiday season to one and all,
RNJL